«Le amministrazioni aggiudicatrici possono esigere condizioni particolari in merito all’esecuzione dell’appalto purché siano compatibili con il diritto comunitario e siano precisate nel bando di gara o nel capitolato d’oneri.
‘Contracting authorities may lay down special conditions relating to the performance of a contract, provided that these are compatible with Community law and are indicated in the contract notice or in the specifications.
(33) Le condizioni di esecuzione di un appalto sono compatibili con la presente direttiva a condizione che non siano, direttamente o indirettamente, discriminatorie e siano indicate nel bando di gara o nel capitolato d’oneri.
(33) Contract performance conditions are compatible with this Directive provided that they are not directly or indirectly discriminatory and are indicated in the contract notice or in the contract documents.
Detti livelli minimi sono indicati nel bando di gara.
These minimum levels shall be indicated in the contract notice.’
Le amministrazioni aggiudicatrici indicano nel bando di gara i criteri o le norme obiettivi e non discriminatori che intendono applicare, il numero minimo di candidati che intendono invitare e, all'occorrenza, il numero massimo.
The contracting authorities shall indicate in the contract notice the objective and non-discriminatory criteria or rules they intend to apply, the minimum number of candidates they intend to invite and, where appropriate, the maximum number.
a) l’offerta è conforme ai requisiti, alle condizioni e ai criteri indicati nel bando di gara o nell’invito a confermare interesse nonché nei documenti di gara, tenuto conto, se del caso, dell’articolo 45;
(a) the tender complies with the requirements, conditions and criteria set out in the contract notice or the invitation to confirm interest and in the procurement documents, taking into account Article 43;
Se intendono aggiudicare un appalto relativo a servizi successivi ai sensi dell’articolo 32, paragrafo 4, ciò è riportato nell’avviso o nel bando di concorso.
Where they intend to award a subsequent service contract pursuant to point (j) of Article 50, this shall be indicated in the design contest notice.
Titolo di studio per partecipare alla selezione specificato nel bando per ogni programma di ricerca.
Data del Qualification to participate to the selection specified in the notice for each research program.
Nel bando di gara o nel documento descrittivo le amministrazioni aggiudicatrici indicano se sceglieranno tale opzione.
The contract notice or the descriptive document shall indicate that recourse may be had to this option.
L’autorizzazione sarà contenuta nella lettera di approvazione all’ente organizzatore della manifestazione e nel bando e nelle istruzioni di regata, e la lettera sarà affissa all’albo ufficiale della manifestazione.
The authorization shall be stated in a letter of approval to the event organizing authority and in the notice of race and sailing instructions, and the letter shall be posted on the event’s official notice board.
Nel bando in questione, le borse sono assegnate a ricercatori di 33 diverse nazionalità, ospitati in istituti situati in 21 diversi paesi d’Europa, 9 dei quali ospitano cinque o più borsisti.
In this call, grants are awarded to researchers of 33 different nationalities, hosted in institutions located in 21 different countries throughout Europe, with 9 of them hosting five grantees or more.
Infine, in base a quanto dichiarato dalla Commissione, essa non ha ancora mai prodotto la matrice delle risposte e i dati statistici grezzi corrispondenti come previsti nel bando di gara.
Lastly, according to the Commission’s statements, it has never yet produced the answer matrix and the relevant statistical raw data as provided for in the call for tenders.
La riduzione del numero di candidati dovrebbe essere effettuata sulla base di criteri oggettivi indicati nel bando di gara.
Any reduction in the number of candidates should be performed on the basis of objective criteria indicated in the contract notice.
L'amministrazione precisa, nel bando di gara o nell'invito a presentare offerte, quali sono le referenze da presentare.
The contracting authority shall specify, in the notice or in the invitation to tender, which references it wishes to receive.
L’esperienza professionale viene tuttavia presa in considerazione qualora la sua durata sia superiore alla durata minima stipulata nel bando di concorso e ciò può comportare l’inquadramento nel secondo scatto del grado.
However, your professional experience is taken into account if it goes beyond the minimum period required in the competition notice, and this may result in classification in the second step of the grade.
Le eventuali modifiche sono comunicate a tutti i partecipanti e, nella misura in cui riguardino elementi indicati nel bando di concessione, rese pubbliche per tutti gli operatori economici.
Any modification shall be communicated to all participants and, to the extent that they concern elements disclosed in the concession notice, advertised to all economic operators.
A tal fine utilizzi l'indirizzo e-mail o postale dichiarato nel bando.
To do this, use the e-mail or postal address specified in the recruitment notice.
Esse indicano nel bando di gara se sono ammesse varianti.
They shall indicate in the contract notice if variants are not authorized.
Le amministrazioni aggiudicatrici indicano nel bando di gara le loro esigenze e i requisiti, e li definiscono nel bando stesso e/o in un documento descrittivo.
Contracting authorities shall set out their needs and requirements in the contract notice and they shall define these needs and requirements in that notice and/or in a descriptive document.
Le condizioni di esecuzione di un appalto dovrebbero essere indicate nel bando di gara, nell’avviso di preinformazione utilizzato come mezzo per indire la gara o nei documenti di gara.
The contract performance conditions should be indicated in the contract notice, the prior information notice used as a means of calling for competition or the procurement documents.
Per quanto riguarda i criteri relativi alla situazione personale degli operatori economici un riferimento generico, nel bando di gara, alle ipotesi riportate nell'articolo 45 può essere sufficiente.
For criteria relating to the personal situation of economic operators, a general reference in the contract notice to the situations set out in this Directive may suffice. (63)
Ulteriori informazioni sono indicate nel bando di concorso e nella lettera di invito.
Further information is indicated in the notice of competition and in the invitation letter.
Le amministrazioni precisano, nel bando di gara o nell'invito a presentare offerte, la referenza o le referenze di cui al paragrafo 1 da esse scelte, nonché le eventuali altre referenze da presentare.
The contracting authorities shall specify in the notice or in the invitation to tender which reference or references they have chosen and what references other than those mentioned under paragraph 1 (a), (b) or (c) are to be produced.
In particolare, le amministrazioni aggiudicatrici inseriscono nel bando di gara una descrizione delle opere quanto più precisa possibile al fine di consentire agli imprenditori interessati di valutare correttamente il progetto da eseguire.
In particular, contracting authorities shall include in the contract notice as accurate as possible a description of the works to be carried out so as to enable interested contractors to form a valid idea of the project.
Le amministrazioni aggiudicatrici valutano le offerte ricevute sulla base dei criteri di aggiudicazione fissati nel bando di gara o nel documento descrittivo.
Contracting authorities shall assess the tenders received on the basis of the award criteria laid down in the contract notice or the descriptive document and shall choose the most economically advantageous tender in accordance with Article 53.
Il punteggio minimo richiesto è indicato nel bando di concorso.
The pass mark is indicated in the Notice of competition.
Nel bando di gara, nell’invito a confermare interesse o nei documenti di gara, l’ente aggiudicatore indica se si avvarrà di tale opzione.
In the contract notice, the invitation to confirm interest or in the procurement documents, the contracting entity shall indicate whether it will use that option.
È ovvio che per poter partecipare al processo di selezione occorre innanzitutto soddisfare i criteri di ammissibilità (qualifiche, esperienza professionale, ecc.) a un determinato concorso, indicati nel bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale.
Of course, in order to be considered for the selection process, you will first need to meet the eligibility criteria (qualifications, professional experience, etc.) of a given competition, as published in the Official Journal.
Nel bando di gara, nell’invito a confermare interesse o nei documenti di gara, l’amministrazione aggiudicatrice indica se si avvarrà di tale opzione.
In the contract notice, the invitation to confirm interest or in the procurement documents, the contracting authority shall indicate whether it will use that option.
Le amministrazioni aggiudicatrici indicano nel bando di gara o nell’invito a confermare interesse se le offerte possono essere presentate per un solo lotto, per alcuni lotti o per tutti.
Contracting authorities shall indicate, in the contract notice or in the invitation to confirm interest, whether tenders may be submitted for one, for several or for all of the lots.
I dialoghi competitivi possono svolgersi in fasi successive in modo da ridurre il numero di soluzioni da discutere durante la fase del dialogo applicando i criteri di aggiudicazione stabiliti nel bando di gara o nel documento descrittivo.
Competitive dialogues may take place in successive stages in order to reduce the number of solutions to be discussed during the dialogue stage by applying the award criteria laid down in the contract notice or in the descriptive document.
Nel bando di gara, nell’invito a confermare interesse o in altro documento di gara, l’amministrazione aggiudicatrice indica se si avvale di tale facoltà.
In the contract notice, the invitation to confirm interest or in another procurement document, the contracting authority shall indicate whether it will use that option.
annullare le decisioni illegittime o le specifiche tecniche economiche e finanziarie discriminatorie che figurano nel bando di gara;
setting aside unlawful decisions including discriminatory technical, economic and financial specifications in the invitation to tender;
e) i criteri di aggiudicazione dell'appalto, se non figurano nel bando di gara.
(e) the criteria for the award of the contract if these are not given in the notice.
Nel caso degli appalti pubblici di servizi elencati nell'allegato I B, le amministrazioni indicano nel bando o avviso se acconsentono o meno alla sua pubblicazione.
In the case of public contracts for services listed in Annex I B, the contracting authorities shall indicate in the notice whether they agree on its publication.
Esse aggiudicano l'appalto all'offerente che ha presentato la migliore offerta in base ai criteri di aggiudicazione enunciati nel bando di gara per l'istituzione del sistema dinamico di acquisizione.
They shall award the contract to the tenderer which submitted the best tender on the basis of the award criteria set out in the contract notice for the establishment of the dynamic purchasing system.
L'elenco completo dei test per una specifica procedura di selezione è disponibile nel bando di concorso/invito a manifestare interesse.
The complete list of tests for a specific selection procedure is available in the notice of competition/call for expression of interest.
a) lo indicano nel bando di gara o nell’invito a confermare interesse, quando il mezzo di indizione di gara è un avviso di preinformazione;
(a) state so in the contract notice or in the invitation to confirm interest where a prior information notice is used as a means of calling for competition;
Le amministrazioni aggiudicatrici precisano, nel bando di gara o nell’invito a presentare offerte, le referenze di cui al paragrafo 1 da esse scelte, nonché le altre eventuali referenze probanti che devono essere presentate.
Contracting authorities shall specify, in the contract notice or in the invitation to tender, which reference or references mentioned in paragraph 1 they have chosen and which other references must be provided.
I documenti di gara sono disponibili unicamente sulla piattaforma e-Tendering, seguendo il link indicato nel bando di gara
The procurement documents are only available on the e-Tendering platform via the link indicated in the contract notice
e) la ponderazione relativa dei criteri di aggiudicazione dell'appalto, oppure, all'occorrenza, l'ordine decrescente di importanza di tali criteri, se essi non figurano nel bando di gara, nel capitolato d'oneri o nel documento descrittivo.
(i) the contract award criteria and their weighting or, where appropriate, the order of importance of such criteria, if this information is not given in the indicative notice or the specifications or in the invitation to tender or to negotiate.
Nel primo caso, la commissione giudicatrice deve indicare l’elemento preciso che manca nella candidatura, tenuto conto delle qualifiche richieste nel bando di concorso.
In the first case, the selection board must indicate the specific information which is missing from the application, taking into account the qualifications required by the notice of competition.
Ciò che è necessario specificare nel bando?
What is necessary to specify in the invitation?
I funzionari assunti vengono inquadrati nel grado indicato nel bando del concorso che hanno vinto.
As a newly recruited official you will be appointed to the grade set out in the notice of the competition you have passed.
14 – V. al riguardo la descrizione generale dell’appalto nel bando di gara e nel capitolato d’oneri (riportati per estratto ai paragrafi 15 e 17 delle presenti conclusioni).
14 – See, to that effect, the general contract specifications in the notice and in the contract documents (reproduced in extract in points 15 and 17 of this Opinion).
a) lo indicano nel bando di gara, nell’invito a confermare interesse, o, quando il mezzo di indizione di gara è un avviso sull’esistenza di un sistema di qualificazione, nell’invito a presentare offerte o a negoziare;
(a) state so in the contract notice, in the invitation to confirm interest, or, where the means of calling for competition is a notice on the existence of a qualification system, in the invitation to tender or to negotiate;
Date le loro dimensioni, il Regno Unito, la Germania e la Francia sono i paesi che vantano in assoluto il numero più alto di ricercatori selezionati nel bando.
As the largest EU Member-States, the UK, Germany and France host the highest absolute number of selected researchers in this call.
Sono pervenute circa 300 domande, in seguito valutate da una commissione di preselezione sulla base dei criteri stabiliti nel bando.
This resulted in the submission of some 300 applications, which were then evaluated by a preselection committee on the basis of the criteria laid down in the competition notice.
La Astaldi e i partner del progetto, la Cimolai e l'EIE Group, sono fieri di essere stati selezionati nel bando di gara dell'ESO per contribuire a rendere realtà una visione.
Astaldi and our project partners, Cimolai and EIE Group, are extremely proud to have been selected by ESO through their call for tender to help make their vision a reality.
2.606034040451s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?